首页
普通专升本
成人高考
学位英语
在线刷题
最近学习
最近学习课程
最强大脑 · 3天挑战极限记...
副标题副标题副标题副
最强大脑 · 3天挑战极限记...
副标题副标题副标题副
您现在位置:
模拟考场
>
湖北自学考试
>
专业课
>
英语翻译
>
浏览试题
[主观题]
B. Directions: Put the following words phrases into English.
收藏
查看答案
参考答案
试题答案:
international trade investment
答案解释:
相关题目
原文:The importance of this conference cannot be overestimated.译文:这次会议的重要性不能被过分强调。
双向贸易
这支歌唱遍了神州大地,唱过了50年悠悠岁月,余音袅袅,一曲难忘。 A. This song has been singing all over China for 50 long years. The melody still lingers in the air. B. This song has been sung all over China for 50 long years. The melody still lingers in the air. C. This song has been singing all over China for 50 long years, the voice of which cannot yet be forgotten. D. This song has been sung all over China for 50 long years, the voice of which cannot yet be forgotten.
The Art of Translation was written by ______.( ) A. Cicero B. Saint Jerome C. A.F. Tytler D. Theodore Savory
(10年真题)做事要有毅力,不要因为事情很难或者麻烦而撒手不干。
(11年真题)A nation’s greatest wealth is the industry of its people.
I wasn't their enemy, in fact or in feeling. I was their ally. A.在事实上或感情上,我不是他们的敌人。我是他们的盟友。 B.我不是他们的敌人,在事实上或感情上。我是他们的盟友。 C.我不是他们的敌人,在事实上或者在感情上,而是他们的盟友。 D.无论在事实上,还是在感情上,我都不是他们的敌人,而是他们的盟友。
原文:微笑永远是微笑者个人的“专利",它不能租,又不能买。 译文: Smile is always a "patent" of its owner, it can neither be rented nor bought.
(07年真题)直到在法庭受到审讯时,他才明白了事情的真相。
bull’s-eye
热门试题
1.
3.对于微内核体系结构,说法错误的是
2.
导致酸雨出现的主要原因是( )
3.
在各个语系中,研究得最充分、最深入的一个语系是( )
4.
11. 领导生命周期理论认为,当下属的成熟程度进入较成熟阶段,领导者应采取的领导类型是
5.
三、完形填空(共15小题;每题2分,共30分。) 通读下面的短文,掌握其大意。然后,从每小题的四个选择项中选出最佳选项。
热门试卷
成人高考专升本《政治》模拟试卷
去做题
已有3418做题
2020年湖北成人高考专升本政治模拟试题三
去做题
已有2214做题
成人高考专升本政治考试模拟试题及答案(1)
去做题
已有1901做题
湖北成考专升本政治真题(2021年)
去做题
已有1363做题
湖北成考高起点语文真题(2021年)
去做题
已有1221做题