参考解析: (1)《江江河水》是源于东北辽南鼓吹乐笙管曲的同名曲牌。初为双管独奏,后被移植改编成二胡独奏,成为一首脍炙人口的二胡名曲。 (2)这首乐曲演绎了一个凄凉悲怆的故事:某地有一对恩爱夫妻,丈夫服劳役离乡而去,忽遭不测死于外城。妻子闻讯,如雷轰顶,在当时与丈夫依依惜别的江边,面对着滔滔河水号啕痛哭、悲愤欲绝。
(3)这首《江河水》时而幽咽呻吟,时而激愤高歌,时而柔情倾诉,时而悲恸叹息,顿挫起伏之间似乎要将人间所有无能为力的苦难,全部诉诸那把二胡之中,感染力之强简直叫人肝肠欲断。经过移植改编的二胡曲《江河水》吸取管子演奏的特点,运用了民间的吟、压、滑等揉弦方法,辅以直音(不揉弦)的交替,使乐曲的表现力更加真切感人。《江河水》作为中国民间乐器的经典曲目,曾被用作大型音乐舞蹈史诗《东方红》第一场“苦难岁月”的配乐。